Terminios y Condiciones

TERMINOS Y CONDICIONES GENERALES PARA LA LÍNEA DE SERVICIOS WE DE BIDDA S.A.S.


¡Bienvenido a WE, servicios de nube y colaboración!

Gracias por utilizar nuestros productos y servicios de la línea WE. Los Servicios son proporcionados por BIDDA S.A.S. (“BIDDA”), ubicada en Cali, Valle, Colombia.

Mediante la aprobación de la respectiva propuesta comercial de uno o varios de los servicios de la línea WE, usted está aceptando estas condiciones. Por favor, léalas detenidamente.

Nuestra línea de Servicios WE es diversa, de modo que cada servicio contará adicionalmente con sus propios términos y condiciones. Las condiciones adicionales estarán disponibles online en www.bidda.co/we/legal, podrán ser descargadas en formato PDF en el mismo enlace, y formarán parte de su contrato con nosotros al utilizar tales Servicios.

  1. SERVICIO(S) A CONTRATAR.

Con la firma del respectivo 'Documento de Aceptación de Condiciones Comerciales' (en adelante DACC), El CLIENTE ha decidido contratar con BIDDA uno o varios de los servicios de la línea WE.

Cuando entre las partes no suscriba el DACC y en su reemplazo se suscriba un contrato de prestación de uno o varios de los servicios de la línea We, las referencias que se hagan en estas condiciones al DACC se entenderá que se refiere al respectivo contrato de prestación de servicios en su reemplazo.  

  1. CONDICIONES DEL SERVICIO.

El presente documento contiene las condiciones generales sobre las cuales se debe regir la prestación de cada servicio de la línea WE que contrate el CLIENTE con BIDDA.

Los términos y condiciones propias de cada servicio de línea WE que contrate el CLIENTE, se encuentran contenidos el/los respectivo(s) documento(s) de términos y condiciones correspondiente a cada servicio.

  1. OBLIGACIONES DE BIDDA.

Son obligaciones de BIDDA: i) A prestar el servicio conforme a las especificaciones establecidas en el/los términos y condiciones correspondiente a cada servicio contratado por el CLIENTE; ii) Responder por todos los actos violatorios de la Ley en general que ejecute directamente o las personas que bajo su responsabilidad emplee en las labores contratadas y denunciar ante las autoridades los delitos cometidos por estos; iii) Mantener la reserva de la información confidencial a la que tenga acceso en virtud de el/los servicio(s)  contratado(s); iv) Garantizar la afiliación de todo el personal que utilice en la implementación y/o capacitación de el/los servicio(s) contratado(s) al Sistema General de Seguridad Social (SGSS), Entidad Promotora de Salud (EPS), Fondo de Pensiones y Administradora de Riesgos Profesionales (ARP); v) Cumplir los deberes establecidos en la respectiva propuesta comercial y en el/los términos y condiciones correspondiente a cada servicio contratado por el CLIENTE; vi) Prestar el/los servicio(s) durante el tiempo contratado; vii) Cumplir con los planes de trabajo acordados conjuntamente con EL CLIENTE; y viii) Cumplir con las normas y procedimientos de seguridad del CLIENTE, una vez sean comunicadas formalmente a BIDDA.

  1. OBLIGACIONES DEL CLIENTE.

Son obligaciones del CLIENTE: i) Cancelar el valor total de el/los servicio(s) en la fecha y en las condiciones acordadas en el respectivo DACC firmado por el CLIENTE, y en el/los términos y condiciones correspondiente a cada servicio contratado por el mismo; ii) Adquirir o contar con la infraestructura técnica (herramientas de hardware y software base, internet, redes, estaciones de trabajo, etc) necesaria para que el/los servicio(s) corra(n) de manera adecuada y los demás requerimientos técnicos comunicados por BIDDA y establecidos en el respectivo DACC firmado por el CLIENTE; iii) Tomar medidas preventivas usuales en la actividad de computación y para la prestación del servicio contratado, con el fin de evitar que eventualmente se produzcan fallas que le causen cualquier tipo de daño o perjuicio, ya sea a EL CLIENTE o a terceros; iv) Garantizar la disponibilidad de espacio físico, así como del personal requerido en todas las etapas del proceso de implementación y capacitación de acuerdo con la metodología de implementación; v) Realizar la labor de acompañamiento al personal de BIDDA en el desarrollo de las actividades que se realicen dentro de las instalaciones de la Institución; vi)  Ejecutar las tareas que le han sido asignadas dentro del plan de trabajo del proyecto; vii) Suministrar los datos requeridos por BIDDA estipulados en el acta de inicio del proyecto; viii) Contar con los requerimientos técnicos descritos en la respectiva propuesta comercial y en los términos y condiciones correspondiente a cada servicio contratado por el CLIENTE; y ix) EL CLIENTE asumirá la responsabilidad cuando de su actuar o del actuar negligente de alguno de sus empleados, impida u obstaculice el desarrollo del proyecto en virtud del servicio contratado, y de todos los daños y perjuicios que se causen a BIDDA y/o a terceros por culpa suya o de sus funcionarios

  1. COSTOS Y GASTOS ADICIONALES.

El CLIENTE deberá asumir los costos y gastos adicionales a que haya lugar en las siguientes situaciones: 5.1) Incumplimiento de alguna de las responsabilidades que le hayan sido asignadas lo cual deberá ser debidamente probado; 5.2) Modificaciones al cronograma que se originen por retrasos en la ejecución de actividades asignadas al CLIENTE y/o suspensión de el/los servicio(s) contratado(s) por mora en los pagos; 5.3) Actividades adicionales de consultoría, capacitación, programación y/o soporte que no estén incluidas en el Cronograma de Trabajo de la propuesta comercial debidamente aceptada por el CLIENTE con el DACC, y en el/los términos y condiciones de cada servicio; 5.4) Solicitud de material adicional al contemplado en la respectiva propuesta comercial debidamente aprobada por el CLIENTE con el DACC.

  1. CONFIDENCIALIDAD DE LA INFORMACIÓN.

LAS PARTES se comprometen a guardar el sigilo que corresponde a una información de estricta confidencialidad, sobre todos los documentos, información, conocimientos en general, cualquier dato relacionado con la empresa o el negocio de la otra parte que en desarrollo de el/los servicio(s) contratado(s) por el CLIENTE adquieran o lleguen a adquirir; o aquello que resulte o sea conocido con ocasión de la realización de las sesiones en que se cumplirá el objeto sobre el entendido que la misma forma parte de su secreto industrial y técnico y no puede darse a conocer, manipularse para beneficio propio o de terceros, en ningún evento, sin la previa y escrita autorización que la parte propietaria de la información le imparta frente a cada tema en particular. LAS PARTES se comprometen en forma directa, y asumen la responsabilidad, de que las personas que contraten o vinculen para el desarrollo de el/los servicio(s) contratado(s) por el CLIENTE, guarden igualmente el sigilo que exige dicha información confidencial.

LAS PARTES aceptan y declaran, que toda su información confidencial, es de propiedad exclusiva de cada una de ellas y que ha sido o  será revelada únicamente con el propósito de permitir el cabal cumplimiento de las obligaciones derivadas de el/los servicio(s) contratado(s) por el CLIENTE, razón por la cual cualquier información suministrada, previa a la aceptación de estas condiciones, se considera información confidencial y estará sujeta a los términos de la misma. Asimismo, de conformidad con lo señalado en esta cláusula LAS PARTES se obligan a: a) No poner al alcance de ningún tercero o divulgar la información confidencial que se le confiera en razón de la confianza y del desarrollo de el/los servicio(s) contratado(s) por el CLIENTE; b) No utilizar la información confidencial en forma directa o a través de terceros, en asuntos, negocios y/o actividades de cualquier tipo, distintas a aquellas acordadas y/o previamente autorizados por la parte propietaria de la información  mediante documento escrito firmado por el Representante Legal; c) No editar, copiar, compilar o reproducir por cualquier medio la información confidencial; salvo aquella que haya sido autorizada por estas condiciones o sea objeto de las mismas; d) Devolver al momento de la terminación de cada servicio contratada a la otra parte, toda la información confidencial que tenga en su poder correspondiente al servicio que se deja de prestar, en especial pero sin limitarse a los conceptos técnicos, valoraciones, resultados de diagnóstico o conclusiones que se realicen, ya sea en documentos escritos, medios magnéticos o en cualquier otro medio e igualmente retirarlos completamente de los equipos de propiedad de su propiedad o  de sus empleados, salvo aquella que haya sido autorizada por estas condiciones o sea objeto de las mismas; e) Emplear al menos, el mismo estándar de cuidado para mantener la confidencialidad de la información de propiedad de la otra parte., que la empleada para mantener la confidencialidad de su propia información de igual importancia; f) Las obligaciones de no divulgación de la respectiva propuesta comercial y sus anexos se mantendrán en vigor en lo que respecta a la información confidencial por un periodo de cinco (5) años posteriores a la terminación de los servicios objeto de la misma; g) Si alguna de las partes incumpliera esta obligación, incurrirá de esta manera en las sanciones civiles y penales correspondientes por violación del secreto profesional y comercial, y asumirá la responsabilidad por la totalidad de los daños, perjuicios, gastos y costos que genere el mal o inadecuado manejo de la información confidencial o la violación de las obligaciones de reserva y confidencialidad establecidos en el presente documento. al margen de que la parte propietaria de la información podrá cobrar la cláusula penal, incluso de manera periódica y sucesiva, por cada acto individual de trasgresión a la confidencialidad de la información antes referida o por la continuidad de un mismo acto.

Las obligaciones establecidas en esta cláusula no aplican a información que: i) La parte propietaria de la información  ponga regularmente al alcance de terceros sin que haya restricciones de divulgación; ii) Es o pasa a ser del dominio público sin que hubiere existido ningún acto u omisión de alguna de las partes; iii) Es revelada como resultado de una orden judicial o administrativa válida.  

  1. TERMINACIÓN

El/los servicio(s) de la línea WE contratado(s) se entenderá(n) terminado(s) en cualquiera de los siguientes casos: a) Por el cumplimiento del término de duración establecido en el respectivo  DACC de cada servicio, cuando este no se haya renovado; b) Por mutuo acuerdo entre las partes, para lo cual deberá hacerse constar así en documento escrito; c) Por eventos de fuerza mayor o caso fortuito debidamente probados, caso en el cual se establecerá la responsabilidad conforme con las normas legales vigentes; d) Por incumplimiento de cualquiera de las Partes de las obligaciones surgidas de este documento, el DACC y su respectiva propuesta comercial, y en los términos y condiciones de cada servicio contratado; e) Las demás estipuladas en otras cláusulas de este documento, la respectiva propuesta comercial, en los términos y condiciones de cada servicio contratado, o en la Ley.

  1. CÓDIGO ABIERTO.

Los servicios de la línea WE provistos por BIDDA y contratados por el CLIENTE, en uno o más de sus componentes, puede contener licencias de código abierto basadas en GPL, LGPL Y AGPL. Los términos y condiciones de cada una de las licencias de código abierto mencionadas se encuentran disponibles online en los siguientes enlaces: https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.en.html (GPL); https://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.en.html (LGPL); y https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html (AGPL).


  1. CESIÓN.

El/los servicio(s) de la línea WE contratado(s) por el CLIENTE no podrá(n) ser cedido(s) por ninguna de las partes total ni parcialmente, salvo autorización previa y escrita de la otra parte.

  1. CLÁUSULA COMPROMISORIA.

Las partes acuerdan que las diferencias que se pudieren presentar con ocasión de la celebración, interpretación, ejecución, cumplimiento y terminación de cualquiera de los servicios contratados por el CLIENTE, las presentes condiciones, los de términos y condiciones de cada servicio, y los documentos que de él se desprenden, serán dirimidas de conformidad con los siguientes mecanismos, a los que se acogerán las partes obligatoriamente en su orden respectivo. Los interesados intentarán solucionar las diferencias mediante un Arreglo Directo en donde dentro de un período de quince (15) días calendario las personas que éstas deleguen intentarán una solución dialogada, dejando constancia en un acta.

Si el primer mecanismo no fuere suficiente o aplicable, entonces, como segunda medida, serán sometidas a la decisión de un Tribunal de Arbitramento, conformado por un (1) árbitro designado por sorteo de la Cámara de Comercio de la ciudad de Cali. El Tribunal fallará en derecho. La designación, requerimiento, constitución, funcionamiento y demás aspectos del Tribunal de Arbitramento, se regirán por las disposiciones legales que regulan la materia. El Tribunal funcionará en la ciudad de Cali, en el Centro de Conciliación y Arbitraje de la Cámara de Comercio. Todos los costos del proceso de arbitraje, incluidos los honorarios de los árbitros serán asumidos por partes iguales por las partes y cuando se dicte el laudo arbitral, la parte vencida reembolsará a la parte vencedora los costos en que ésta debió incurrir.

PARÁGRAFO ÚNICO: Composición tribunal en caso de mayor cuantía. En caso de que el valor total de el/los servicios contratado(s) sea igual o supere la mayor cuantía, las partes acuerdan que el tribunal de arbitramento estará conformado por tres (3) árbitros designados designado por sorteo de la Cámara de Comercio de la ciudad de Cali.

  1. EXCLUSIÓN DE RESPONSABILIDAD.

La función de BIDDA se limita única y exclusivamente al cumplimiento de el/los servicio(s) contratados, descrito en el respectivo DACC y su propuesta comercial, y en el/los términos y condiciones de cada servicio. Por lo tanto BIDDA no se hace responsable por el retraso en la instalación configuración, puesta en producción y/o  finalización de el/los servicio(s) o la prestación del mismo si EL CLIENTE no dispone de la infraestructura requerida para la implementación, configuración, puesta en marcha y regular funcionamiento de el/los servicio(s), sin perjuicio que la obligación de la consecución de los requerimientos esté a cargo de un tercero, o si EL CLIENTE incumpliere en cualquiera de las obligaciones a su cargo derivadas de el/los servicios contratado(s). Adicionalmente: a) BIDDA se obliga única y exclusivamente a prestar el/los servicios contratado(s) y descritos en el respectivo DACC y su propuesta comercial, por consiguiente, cualquier tipo de servicio solicitado fuera de lo establecido en la propuesta comercial o para algún componente que no se encuentre estipulado en el alcance de la misma, será facturado con TOTAL independencia de la ejecución de el/los servicios contratado(s); b) BIDDA NO será responsable por ningún tipo de vulneración que sufra la seguridad o cualquier componente de la infraestructura tecnológica del CLIENTE por terceros para prácticas fraudulentas u ocasionarle cualquier tipo de daños a la misma. Por lo cual, es de absoluta y exclusiva responsabilidad del CLIENTE, tomar todas las medidas necesarias y/o que encuentre convenientes para garantizar la seguridad de su infraestructura tecnológica; c) BIDDA NO asume responsabilidad alguna por los perjuicios ocasionados por el personal del CLIENTE o terceros por prácticas fraudulentas o por las configuraciones, intervenciones o vulneraciones, donde resulte afectada de cualquier forma la infraestructura tecnológica del CLIENTE; y d) EL CLIENTE reconoce que BIDDA no controla la transferencia de datos a través de sistemas de comunicaciones, incluido internet, y que los servicios podrán estar sujetos a limitaciones, demoras y otros problemas inherentes al uso de dichos sistemas de comunicaciones. BIDDA no es responsable de demoras, incumplimientos en el envío, u otros daños que sean consecuencia de dichos problemas. BIDDA no es Responsable de los problemas relacionados con el rendimiento, el funcionamiento o La seguridad de los servicios que surjan del contenido de aplicaciones de terceros/proveedores. BIDDA no formula declaraciones ni provee garantías con respecto a la confiabilidad, exactitud, integridad, corrección o utilidad del contenido de terceros/proveedores, y no asume ninguna responsabilidad que se derive en virtud o como consecuencia del contenido de terceros/proveedores.

PARÁGRAFO ÚNICO: Obligatoriedad del pago. Hallándose BIDDA exento de responsabilidad por el retraso en la finalización de la instalación, configuración y puesta en marcha de el/los servicios contratado(s) dentro del plazo establecido para ello, o por la cesación de la prestación de el/los servicios contratado(s), seguirá en curso el pago a cargo del CLIENTE a favor de BIDDA como lo indica en circunstancia y termino el respectivo DACC, y los términos y condiciones de cada servicio, salvo acuerdo escrito realizado por las partes.

  1. CLÁUSULA PENAL.

El incumplimiento de las obligaciones pactadas en el presente documento, en el respectivo DACC y su propuesta comercial, y en los términos y condiciones de cada servicio por cualquiera de las partes, faculta, a la parte cumplida para exigir, a la parte que ha incumplido, inmediatamente a título de pena, el pago de una suma de dinero equivalente al veinte por ciento (20%) del valor total de el/los respectivo(s) servicio(s) contratado(s).

Sin detrimento de lo anterior, cuando el(os) servicio(s) de la línea We sea(n) una prestación de tracto sucesivo, y el CLIENTE incumpla en el pago de dos (2) o más pagos mensuales acordados, y/o dé por terminado anticipada y unilateralmente sin justa causa el(os) contrato(s) y/o la prestación del(os) servicio(s) de conformidad con los términos y condiciones propios del servicio, facultará a BIDDA para exigir a título de pena el pago de una suma de dinero equivalente a las mensualidades que faltaren por cumplir hasta la terminación del plazo vigente del servicio contratado. La aplicación de esta sanción pecuniaria será independiente por cada servicio de la línea WE contratado por el CLIENTE.

Antes de hacer efectiva la presente Cláusula Penal, la parte cumplida requerirá por escrito a la parte incumplida para que ésta cumpla,  cesare su incumplimiento o no se aviniera a cumplir en un plazo máximo de diez (10) días hábiles, contados a partir de la fecha de la recepción de la notificación de incumplimiento, vencido este plazo se harán efectivas las sanciones aquí previstas.

Según le convenga, la parte cumplida podrá optar por dar por terminado el/los servicio(s) incumplido(s) y las sumas de dinero que se deban con ocasión de la aplicación de la presente cláusula penal podrán ser cobradas ejecutivamente. Para el cobro judicial de dicha sanción penal, este documento prestará mérito ejecutivo, anexándole prueba sumaria del incumplimiento y el requerimiento remitido a la parte incumplida. El pago de la Cláusula Penal no extingue las obligaciones contraídas por las partes en desarrollo de el/los servicio(s) contratado(s) por el CLIENTE.


  1. ANEXOS.  

Forman parte integral de el/los servicio(s) contratado(s): A. Los Términos y Condiciones de cada Servicio de la línea WE Contratado; B. El/los DACC y su respectiva propuesta comercial por cada servicio contratado; C. Los Anexos de los términos y condiciones de cada servicio; C. Los demás documentos suscritos por la partes en desarrollo y con motivo de la ejecución el/los servicio(s) contratado(s) por el CLIENTE.

  1. AUTONOMÍA E INDEPENDENCIA LABORAL.

El/los servicio(s) contratado(s) por el CLIENTE, constituyen una de las principales actividades de BIDDA como independiente que es,  los cuales son desarrollados bajo su propio riesgo y medios. Por ello en desarrollo de las actividades tendrá plena libertad y autonomía técnica, administrativa y financiera en la ejecución y cumplimiento de las mismas y en ningún momento se constituye relación de trabajo alguna entre el CLIENTE y las personas que BIDDA vincule para la ejecución de el/los servicio(s). No habrá lugar a cargo del CLIENTE al pago de salarios, prestaciones sociales ni demás derechos que amparen a trabajadores subordinados o dependientes de BIDDA.

En consecuencia, BIDDA  asumirá bajo su propio riesgo, las obligaciones laborales o de cualquier otro tipo que requiera para la prestación de el/los  servicio(s), empleando de manera directa a sus propios empleados, subcontratistas y técnicos especializados y declarando que para efectos de la prestación de los servicios, obra como único empleador o intermediario del personal utilizado.

  1. MODIFICACIONES.

BIDDA podrá modificar las presentes condiciones o las condiciones adicionales aplicables a cada Servicio siempre que notifique por escrito o al correo electrónico suministrado por el CLIENTE con tres (3) días de anticipación y el CLIENTE acepte las modificaciones realizadas. Si no se cumple con la notificación previa o la aceptación por parte del CLIENTE, las modificaciones no surtirán efecto y continuaran vigentes los términos y condiciones aceptadas por el CLIENTE al momento de suscripción de el/los respectivo(s) DACC.

  1. NULIDAD PARCIAL.  

Si llegare a declararse la nulidad de una cualquiera de las disposiciones o cláusulas de este documento, las demás conservarán su validez, siempre y cuando aquella que se declaró nula no fuere de tal relevancia que el CLIENTE no hubiera adquirido ningún servicio de la línea WE sin ella.

  1. PROTECCIÓN DE LOS DATOS.

En desarrollo del derecho constitucional que tienen todas las personas a conocer, actualizar y rectificar las informaciones que se hayan recogido sobre ellas en bases de datos o archivos, y los demás derechos, libertades y garantías constitucionales a que se refiere el artículo 15 de la Constitución Política; así como el derecho a la información consagrado en el artículo 20 de la misma, Las Partes reconocen que con la aceptación de las presentes condiciones, han recolectado algunos de sus datos personales. En virtud de lo anterior, Las Partes con la aceptación de las presentes condiciones autorizan para recolectar, usar y tratar de forma lícita y veraz la información obtenida de conformidad con la Ley de Protección de Datos Personales (Ley 1581 de 2012) para los fines relacionados con la actividad de cada una de ellas. Las Partes procesarán los datos personales de clientes y proveedores exclusivamente para los propósitos indicados expresamente en estas condiciones, el/los términos y condiciones de cada servicio, y en la propuesta comercial de cada servicio debidamente aprobada por el CLIENTE a través del DACC. Bajo ninguna circunstancia Las Partes transferirán o harán disponibles datos personales de clientes, o los utilizará en beneficio de cualquier tercero sin el previo consentimiento escrito.

PARÁGRAFO PRIMERO: Abstención. Las Partes se abstendrán de realizar algún hecho que constituya una violación a la normatividad jurídica relacionadas con las regulaciones de protección y seguridad de información personal en la República de Colombia y deberá observar todas sus obligaciones bajo tales leyes y regulaciones aplicables.

PARÁGRAFO SEGUNDO: Confidencialidad. Las Partes se abstendrán de realizar copias, incluyendo fotocopias o copias electrónicas, de cualquier información personal procesada bajo la prestación y/o ejecución de el/los servicio(s) contratado(s) por el CLIENTE para propósitos distintos al cumplimiento de sus obligaciones bajo los términos de estas condiciones, los términos y condiciones de cada servicio y la respectiva propuesta comercial debidamente aprobada por el CLIENTE a través del DACC.

PARÁGRAFO TERCERO: Políticas generales de protección de datos. Sin detrimento de lo expuesto en la presente cláusula, el CLIENTE podrá encontrar en www.bidda.co/PTD las políticas de tratamiento de datos personales de BIDDA S.A.S.

  1. MÉRITO EJECUTIVO.

Para todos los efectos, y por contener obligaciones claras, expresas y por ser determinable su exigibilidad, las partes acuerdan que las presentes condiciones, los términos y condiciones correspondiente a cada servicio de la línea WE contratado(s), el/los DACC y su respectiva(s) propuesta(s) comercial(es) por cada servicio, y sus anexos, prestan mérito ejecutivo ante juez competente.

  1. EY APLICABLE.

Para todos los efectos de la prestación el/los servicio(s) de la línea WE contratado(s) por el CLIENTE estará(n) regido(s) por la ley Colombiana.

  1. VIGENCIA.

Los presentes términos y condiciones entraran en vigencia con la adquisición de cualquiera de los servicios de la línea WE mediante la suscripción del respectivo DACC.


Version del documento 1.0 19/02/17

 Descargar Terminos